16 Apr 2011

SPEED - Be My Love



Be My Love

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

Haruka naru mirai miageteta
Osanai hi no sunda aozora

Jiyuu na yume egaiteta hi no
Egao torimodoshitai
Toutoi inochi umarete kita imi wo oshiete

Be my love ashita e hashi wo kakeyou
Be my love tsuyoi ai de
Lovin’ you! Only you!
Meguriaeta futari dakara
Hito wa ai subeki hito ga ireba ikite ikeru mono

Tooku tabi shite wakatta yo
Daremo hitori ja ikite ikenai

Hidamari no you na haha no nukumori
Mune ni komiagete kuru
Ima anata kara tobitatte iku haruka mirai e

Be my love me no mae no hito wo
Be my love aisetemasu ka
Lovin' You! Only You!
Utsuriyuku kisetsu no naka de
Zutto kawaranai towa no ai wo kimi ni chikau yo

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

Be my love ashita e hashi wo kakeyou
Be my love tsuyoi ai de
Lovin’ you! Only you!
Yurushiaeta futari dakara
Zutto kawaranai towa no ai wo shinjitsuzukeru

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love
You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

You might need somebody…be my love


Behind the Scene


(TV) Channel-a_Making of Be My Love (2003.08.28) (SPEED)
http://www.tudou.com/programs/view/DZ3BlcRthOM/

Kanji


Be My Love

※You might need somebody.....Be my love.
I'm lovin' you. Everytime I'm Lovin' you.
You might need somebody.....Be my love.※

遥かなる未来 見上げてた
幼い日の 澄んだ青空

自由な夢 描いてた日の
笑顔 取り戻したい
尊い命 生まれてきた 意味を教えて

Be My Love 明日へ橋を架けよう
Be My Love 強い愛で Lovin' You! Only You!
めぐり逢えた二人だから
人は愛すべき人が いれば生きていけるもの

遠く旅してわかったよ
誰も 一人じゃ 生きていけない

ひだまりのような 母の温もり
胸にこみあげてくる
今あなたから 飛び立っていく 遥か未来へ

Be My Love 目の前の人を
Be My Love 愛せてますか
Lovin' You! Only You! 移りゆく 季節の中で
ずっと変わらない 永遠(とわ)の愛を君に誓うよ

(※くり返し)

Be My Love 明日へ橋を架けよう
Be My Love 強い愛で Lovin' You! Only You!
許し合えた二人だから
ずっと変わらない 永遠(とわ)の愛を信じ続ける


Translation


Be My Love

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

In the distant future
In the clear, blue sky I looked up at as a child

I want to regain that smile I had
In the days when I was free to draw my dreams
And tell you what it means to have been born into this precious life

Be my love, let’s build a bridge to tomorrow
Be my love, with our strong love
I’m lovin’ you! Only you!
Because we met each other
If a person has a person they must love, they can live

When I travelled far away, I realised
Nobody can live alone

My mother’s warmth, like a warm place in the sun
Overflows in my heart
Now I’m flying away from you, into the distant future

Be my love, do you love
Be my love, the person before your eyes?
I’m lovin' You! Only You!
In the midst of the changing seasons
I swear to you my love will never change, forever

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

Be my love, let’s build a bridge to tomorrow
Be my love, with our strong love
I’m lovin’ you! Only you!
Because we could forgive each other
I’ll carry on believing that our love will never change, forever

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love
You might need somebody…be my love
I'm lovin' you everytime I'm lovin' you
You might need somebody…be my love

You might need somebody…be my love

Tidak ada komentar:

Posting Komentar