28 Apr 2011

SPEED - Yubiwa



Yubiwa

Mousugu kimi no "tanjoubi"
Ano koro wa issho ni sugosu
Sore dake de shiawase datta
Kimi no tokubetsu wo moraeta ki ga shite

Dakedo ima ja
Maru de jibun no koto mitaku ureshiku omoe
"Omedetou" ja nakute "arigatou"
Sonna kimochi ni nareru

Gin no yubiwa ni wa tagai no mujun wo yurushi ai, naita sonna kizu ga aru
Kimi wo semeta koto,
Kotoba ni naita koto,
Shitsubou sura shita koto,
Sono kizu hitotsu hitotsu wo "kizuna" to shite kita

Aa,
Itsu no hi ka kimi no yubi ni hikaru yubiwa ga boroboro ni natta toki
Bokura shiawase ni naketa darou

Donna toki mo
"Hito no kimochi" wo taisetsu ni shite kita kimi desu
Sonna kimi ga boku no ageta yubiwa wo nakushita to naita, ,

Gin no yubiwa ni wa tagai no kodoku wo Mochiyotte wa ai ni kaeru mahou ga aru
Aishi au toki mo,
Waraenai toki mo,
Todokanai toki mo,
Kimi wa itsumo boku no "ikiru riyuu" de shita

Aa,
Naki nagara nakunatta yubiwa wo sagashiteru kimi wo
Koboreru kurai no kimochi de ito oshiku omou

"Juukyuusai no yubiwa" ni yadoru shinwa nante sayonara shite mo ii
Kinou yori mo fukai ai de kyou no kimi wo mamoru kara
Boku wa kimi to kono ai ni kokoro kara "yorisotteku"

Mou, ,
Nakanaide kimi no yubi ni hikaru yubiwa ga nakunatte mo
Sore de ii, bokura shiawase ni nareru darou
Aa,
Itsu no hi ka kimi ga toshi wo totte sono te ga shiwakucha ni natta toki
Boku wa shiawase ni nakeru darou

Hora kimi no hidarite ni mieru koto no nai
Dakara, kieru koto no nai yubiwa wo egakou


Behind the Scene





Kanji


Yubiwa

もうすぐ 君の誕生日
あの頃は 一緒に過ごす
それだけで 幸せだった
君の特別を もらえた気がしてた

だけど 今じゃまるで自分のことみたく
うれしく思え おめでとうじゃなくて
ありがとう そんな気持ちになれる

銀の指輪には 互いの矛盾を 許しあい 泣いた そんな傷がある
君を 責めたこと
言葉に 泣いたこと
失望すら したこと
その傷 一つ一つを絆としてきた

ああ いつの日か
君の指に光る指輪がぼろぼろになった時僕は 幸せに泣けたんだろう

どんな時も 人の気持ちを
大切にしてきた君です   そんな君が僕のあげた指輪を無くしたと泣いた

銀の指輪には 互いの孤独を持ち寄っては 愛に変える魔法がある
愛し合う時も
笑えない時も
届かない時も
君は いつも 僕の生きる 理由でした

ああ 泣きながら 
なくなった指輪を探してる君を 
こぼれるくらいの気持ちで 愛おしく思う

19歳の指輪に宿る神話なんて 
さよならしてもいい 昨日よりも深い愛で
今日の君を守るから
僕は 君との愛に 心から 寄り添って

もう泣かないで
君の指に 光る指輪がなくなっても
もうそれでいい
僕らは 幸せになれるだろう

ああ いつの日か 君が歳を取って
その手が しわくちゃになった時
僕は 幸せに 泣けるだろう
ほら 君の左手に(君の左手に)
見えることのない
だから 消えることのない
指輪を えがこう


Translation


Yubiwa

Your birthday soon
At that time spent together
But that was happy
I feel that you earn a special

Now all I want but it's like
Well not think happy happy
Thank you for feeling that way can become

The silver ring has a scar like that forgiveness wept each other's contradictions
You can blame
Cried the words that
Disappointed that even
Bonds, and each has a scar

Oh, someday
When I was your tattered ring finger will glow happily cried

No matter when a person's feelings
I cried and lost the ring you gave me is so important you have to

The loneliness of Participants silver ring has a magical change each other's love
Sometimes love
Sometimes funny
Even when received
You were always my reason to live

Oh tears
You're looking for a missing ring
Think about feelings spill dear

I dwell in the ring 19 years old myth
Can I love you deeper than yesterday goodbye
Protect you from today
I truly love you and huddled

Not cry anymore
Even your fingers out of the ring light
Good anymore
We will be happy

You take one day of age Oh
When the hands were wrinkled
I'll happily cry
To the left of your left hand you see
That never goes away
So that never goes away
Egakou ring

Tidak ada komentar:

Posting Komentar